Virgílio, Eneida. Edição bilingue latim e português.

Carlos Ascenso André

01 maio, 2022≈ 2 mins de leitura

Autor

Carlos Ascenso André

Sinopse

A composição da Eneida — um dos livros fundamentais da nossa civilização e da nossa memória cultural, considerado um modelo de epopeia — ocupou Virgílio durante os últimos dez anos da sua vida (morreu em 19 a.C., com 51 anos). A primeira parte dá-nos a ler um poema de migração: barcos cheios de refugiados em pleno Mediterrâneo, ansiosos por chegar a Itália - podíamos estar em 2022 d.C., mas estamos no século xii a.C. A segunda parte apresenta-nos esses imigrantes já instalados: a identidade de refugiados vulneráveis, que fora a dos Troianos sobreviventes nos Livros 1 a 6, dá lugar à identidade de colonizadores que agridem e dizimam a população autóctone de Itália.

Esta edição em verso - traduzida e anotada por Carlos Ascenso André - conta também com o original latino.

Data de Publicação

Maio de 2022

[Outras Publicações]

Partilhe